Nhận hỗ trợ phần tiếng anh cho các pro trong mmo4me ^^!

trankiembach

Banned
Joined
Feb 7, 2013
Messages
697
Reactions
288
MR
0.000
Mình tham gia mmo4me.com cũng được hơn 1 tháng rồi, kể từ đó học hỏi được nhiều điều, và trở nên rất hứng thú với CNTT, xem mấy pro khác teamview cho mình mà thấy khâm phục thật.
Nhưng đọc nhiều bài thread cũng như nhiều comment trong các thread ấy trên diễn đàn, mình thấy hình như các pro không được rành về Tiếng Anh cho lắm, đấy chỉ là ý kiến của riêng mình thôi, các bác gạch đá nhẹ tay nhé. Nên hôm nay mình lập bài thread này mong được hỗ trợ các pro trên forum mmo4me.com, các bạn có vấn đề gì về Tiếng Anh (hì, chỉ về Tiếng Anh thôi nhé, mình không phải dân IT đâu ^^) thì cứ pm cho mình, có thể là inbox, hay qua yahoo (youth1907) hoặc là email ([email protected]), qua comment bên dưới cũng được (nhưng mình cũng còn bận chuyện học hành nên khó có thể trả lời ngay lập tức cho các bác nếu các bác comment bên dưới thread này).
Tùy mức độ hỗ trợ mà mình mong nhận được ủng hộ từ các bác (có gì hay ho mà không cần cheat, mấy bác tuyển em làm ref là vui rồi ^^), với lại lập thread này mình cũng mong đóng góp chút gì cho anh em trên 4rum nữa :binhsua02:.

Em không biết nên post bài này ở đâu, mục đích của nó là để hỗ trợ cho các bạn trên 4rum nên em đành post vào mục Support Center, MOD thấy không ổn thì chuyển qua mục khác giúp em nhé, đừng ban em :binhsua08:.
 
Last edited by a moderator:
815 TOEIC @@, mà bác học tiếng Anh chuyên ngành gì ko???

không cậu ơi, từng học iBT, mà cái đó thì cái j cũng đề cập đến, từ lịch sử, nghệ thuật, âm nhạc, sinh học, vật lý, nên không chuyên sâu vào chuyên ngành j cả :binhsua169:
 
Upvote 0
dịch bồi nhé cậu, mình ko phải IT, tín hiệu nhận được, nhưng hãy nhớ rằng xu hướng đảo ngược thường được kiểm tra lại cẩn thận,

xong, 10LR đây, chất xám của mình không đấy :binhsua79:
Đây hình như là một câu trong stock trading / Forex mà, liên quan gì đến IT đâu :D,

"weak 3 bar rev, bouncing off of EMA, following double top, vaild signal, but remember that trend reversal are *often* followed retest be carefull"

Cái này mình thử dịch lại
weak 3 bar rev (thuật ngữ kỹ thuật không dịch), Đạt ngương kháng cự của đường trung bình di động hàm mũ (EMA là viết tắt của Exponential Moving Average), trượt theo 2 điểm đỉnh (double top cũng là thuật ngữ trong phân tích kỹ thuật của forex), đây là tín hiệu nhận biết, tuy nhiên nhớ rằng xu thế đảo chiều thường (nên) được kiểm tra lại sau một cách cẩn thận.




P.s: Mình là kỹ sư CNTT, tiếng Anh thì cũng bập bõm vì mấy năm phải làm việc với bọn tây, Forex và tài chính thì có đọc qua tí cho biết. Nên dịch có gì sai mong anh em nhắc nhở. Thân!
 
Last edited by a moderator:
Upvote 0
Đây hình như là một câu trong stock trading / Forex mà, liên quan gì đến IT đâu :D,
Cái này mình thử dịch lại
weak 3 bar rev (thuật ngữ kỹ thuật không dịch), Đạt ngương kháng cự của đường trung bình di động hàm mũ (EMA là viết tắt của Exponential Moving Average), trượt theo 2 điểm đỉnh (double top cũng là thuật ngữ trong phân tích kỹ thuật của forex), đây là tín hiệu nhận biết, tuy nhiên nhớ rằng xu thế đảo chiều thường (nên) được kiểm tra lại sau một cách cẩn thận.




P.s: Mình là kỹ sư CNTT, tiếng Anh thì cũng bập bõm vì mấy năm phải làm việc với bọn tây, Forex và tài chính thì có đọc qua tí cho biết. Nên dịch có gì sai mong anh em nhắc nhở. Thân!

cái này hay hơn nè, sát nghĩa nữa, đọc lên là thấy liên quan đến chứng khoán rồi, còn mình chưa biết cái kia là forex nên dịch như dịch bôi ấy @@
 
Upvote 0
Forex thì để nguyen mấy cái double top với EMA còn dễ hiểu hơn =))
Đúng rồi, trong một số trường hợp (nhất là tiếng Anh chuyên nghành) không nên (và có khi không thể) dịch thuật ngữ sang tiếng Việt!
 
Upvote 0
Mình tham gia mmo4me.com cũng được hơn 1 tháng rồi, kể từ đó học hỏi được nhiều điều, và trở nên rất hứng thú với CNTT, xem mấy pro khác teamview cho mình mà thấy khâm phục thật.
Nhưng đọc nhiều bài thread cũng như nhiều comment trong các thread ấy trên diễn đàn, mình thấy hình như các pro không được rành về Tiếng Anh cho lắm, đấy chỉ là ý kiến của riêng mình thôi, các bác gạch đá nhẹ tay nhé. Nên hôm nay mình lập bài thread này mong được hỗ trợ các pro trên forum mmo4me.com, các bạn có vấn đề gì về Tiếng Anh (hì, chỉ về Tiếng Anh thôi nhé, mình không phải dân IT đâu ^^) thì cứ pm cho mình, có thể là inbox, hay qua yahoo (youth1907) hoặc là email ([email protected]), qua comment bên dưới cũng được (nhưng mình cũng còn bận chuyện học hành nên khó có thể trả lời ngay lập tức cho các bác nếu các bác comment bên dưới thread này).
Tùy mức độ hỗ trợ mà mình mong nhận được ủng hộ từ các bác (có gì hay ho mà không cần cheat, mấy bác tuyển em làm ref là vui rồi ^^), với lại lập thread này mình cũng mong đóng góp chút gì cho anh em trên 4rum nữa :binhsua02:.

Em không biết nên post bài này ở đâu, mục đích của nó là để hỗ trợ cho các bạn trên 4rum nên em đành post vào mục Support Center, MOD thấy không ổn thì chuyển qua mục khác giúp em nhé, đừng ban em :binhsua08:.

Support rất nhiệt tình.
Thanks cậu nhiều.
 
Upvote 0
Câu thứ 2 có nghĩa là gì vậy bạn

lần sau thì pm yahoo nhé cậu, :binhsua149:, để lại comment tớ khó thấy lắm :binhsua146:

câu thứ 2 theo tớ thấy hình như nó lủng củng kỳ cục lắm, nhìn không giống tiếng anh chút nào hết? cậu lấy nó ở đâu vậy???
 
Upvote 0
lần sau thì pm yahoo nhé cậu, :binhsua149:, để lại comment tớ khó thấy lắm :binhsua146:

câu thứ 2 theo tớ thấy hình như nó lủng củng kỳ cục lắm, nhìn không giống tiếng anh chút nào hết? cậu lấy nó ở đâu vậy???

Vừa google cái thấy "That's all there is to it" = "That's all" rồi
Dù sao cũng cảm ơn bạn
 
Upvote 0
tham gia nhiều thể loại (captcha, seosprint, PTC, gambling:binhsua122:), thấy chỉ có support anh em trong mmo4me cái phần này là mình làm dc thôi:binhsua141:
Úp lên cho bạn nào cần nhé:binhsua119:
 
Upvote 0

Announcements

Forum statistics

Threads
421,059
Messages
7,104,918
Members
173,141
Latest member
galammmo

Most viewed of week

Most discussed of week

Most viewed of week

Most discussed of week

Back
Top Bottom